TeleSup Ibiza

0 reseñas
Información sobre alérgenos

Ofertas

    • Offer Star
      20% de descuento en productos seleccionados
    • Offer Star
      20% de descuento en cualquier: Top Ventas
  • Top Ventas
  • Combos
  • Delicatessen
  • Sopas/Soups
  • Postres/Desserts
  • Bebidas/Drinks

Top Ventas

  • 20% Off

    Ramen Especial Ibicenco de Porc Negre/ Special Ibizan Ramen from Porc Negre

    Panceta de porc negre, alga kombu, huevos marinados y las setas Shimeji / Black pork belly, kombu seaweed, marinated eggs and Shimeji mushrooms. El pescador sueña hebras de cerdo con Hokusai. / The fisherman dreams of pig strands with Hokusai.

    16,20 €

  • 20% Off

    Pozole Rojo Picante/ Spicy Red Pozole, 750 ml

    Maíz, cerdo, chiles y rabanitos. / Corn, pork, chilies and radishes. Revolución que arde en el sistema de la sobremesa. / Revolution that burns in the after-dinner system.
    Picante

    13,40 €

  • 20% Off

    Brownie

    Chocolate negro y nueces. / Brownie dark chocolate and walnuts. Lo comió, con algunas cerezas, el agente Cooper en Twin Peaks. / It was eaten, with some cherries, by Agent Cooper in Twin Peaks.

    5,75 €

  • 20% Off

    Sopa de Pho/ Pho Soup

    Sopa vietnamita de tallarines de arroz, ternera, lima, jengibre, cinco especias chinas y cilantro. / Vietnamese rice noodle soup, beef, lime, ginger, Chinese five spice and coriander. Las estaciones y todo tiempo caben en esta olla. / Seasons and all weathers fit in this pot.

    13,80 €

  • 20% Off

    Sopa Tom Yam Kung / Tom Yam Kung Soup, 750 ml

    Sopa picante thailandesa muy aromática. Con langostinos, leche de coco, hojas de lima, kaffir, lemon grass. / Very aromatic Thai spicy soup. With prawns, coconut milk, lime leaves, kaffir, lemon grass. Contempla el templo de la estación de las setas desde la playa. / Behold the temple of the mushroom season from the beach.
    Picante

    15,00 €

Combos

  • Tele Chic

    Sopa de Pollo y Alitas de Pollo/ Chicken Soup and Chicken Wings

    17,50 €

  • Sopero Solitario/Lone Soup

    Elige 1 Sopa/Soup y 1 Delicatessen

    19,50 €

  • Combo Parejita Sana

    Elige 2: Sopas/ 2 Soups y/ and 1 Delicatessen

    27,50 €

Delicatessen

  • Nachos con Guacamole/ Nachos with guacamole

    Tiempo del Guacamole / Guacamole Time. Por el camino del desierto los nachos me alimentan. / Along the desert road the nachos feed me.

    12,00 €

  • Alitas de Pollo / Chicken Wings

    Alitas dobles estilo cajún aires de Nueva Orleans / Cajun-Style double wings New Orleans flavors. Alas de ave que no vuela son alas que vuelan hacia el paladar. / Flightless bird wings are wings that fly toward the palate.

    10,50 €

  • Pelmeni

    Pasta fresca siberiana hecha a mano. Siberian handmade fresh pasta. Mitad ravioli, mitad empanadilla, tengo alma eslava al vapor. / Half ravioli, half dumpling, I have a steamed Slavic soul.

    12,50 €

  • Gyozas ( 5 unidades)

    Con 3 opciones: Vegetal, Pollo o gambas

    desde 6,75 €

  • Musaka

    Capas de carne picada de cordero, berenjena.../Layers of minced lamb, eggplant...

    9,50 €

Sopas/Soups

  • Minestrone

    9,50 €

  • Sopa de Pollo/Chicken Soup, 750 ml

    La sopa de la abuela: Fideos, verduras y pollo. / Grandma's soup: Noodles, vegetables and chicken. La resaca terminó. Pollo acalorado se bañó en la acequia y emergió de nuevo. / The hangover was over. A hot chicken bathed in the irrigation ditch and emerged again.

    13,50 €

  • Sopa Borsch/ Borsch Soup, 750 ml

    Sopa eslava-ternera, verduras eneldo y smetana. / Slavic soup - veal, vegetables, dill and smetana. Caldo litúrgico del ritual eslavo, el borsch atávico. / Slavic ritual liturgical broth, atavistic borsch.

    14,00 €

  • Pozole Rojo Picante/ Spicy Red Pozole, 750 ml

    Maíz, cerdo, chiles y rabanitos. / Corn, pork, chilies and radishes. Revolución que arde en el sistema de la sobremesa. / Revolution that burns in the after-dinner system.
    Picante

    15,50 €

  • Sopa de Cebolla / Onion Soup, 550 ml

    Cebolla, hierbas, más cebolla y pan con su queso. / Onion, herbs, more onion and bread with cheese. Hallazgo atávico del hambre y de labriegos que se reinventaban. / An atavistic finding of hunger and of farmers reinventing themselves.

    9,50 €

  • Ramen Especial Ibicenco de Porc Negre/ Special Ibizan Ramen from Porc Negre

    Panceta de porc negre, alga kombu, huevos marinados y las setas Shimeji / Black pork belly, kombu seaweed, marinated eggs and Shimeji mushrooms. El pescador sueña hebras de cerdo con Hokusai. / The fisherman dreams of pig strands with Hokusai.

    19,00 €

  • Sopa de Pho/ Pho Soup

    Sopa vietnamita de tallarines de arroz, ternera, lima, jengibre, cinco especias chinas y cilantro. / Vietnamese rice noodle soup, beef, lime, ginger, Chinese five spice and coriander. Las estaciones y todo tiempo caben en esta olla. / Seasons and all weathers fit in this pot.

    13,80 €

  • Sopa Tom Yam Kung / Tom Yam Kung Soup, 750 ml

    Sopa picante thailandesa muy aromática. Con langostinos, leche de coco, hojas de lima, kaffir, lemon grass. / Very aromatic Thai spicy soup. With prawns, coconut milk, lime leaves, kaffir, lemon grass. Contempla el templo de la estación de las setas desde la playa. / Behold the temple of the mushroom season from the beach.
    Picante

    15,00 €

Postres/Desserts

  • Tarta de Queso

    Vía láctea en la boca en la boca que acaba el cosmos de cuchara. / Milky way in the mouth in the mouth ending spoon cosmos.

    5,75 €

  • Brownie

    5,75 €

  • Tarta de limón/ Lemon Pie

    Para las 5 de la tarde con el té. / For 5 in the afternoon with tea. Postrimería ligera del verano, luminoso ágape. / Light summer afterglow, luminous agape.

    7,00 €

Bebidas/Drinks

  • Coca Cola 330 ml

    Divertimento de neón las burbujas entre el hielo. / Neon bubbles amusement among the ice.

    2,50 €

  • Coca Cola Zero 330 ml

    Estar en forma y darse algún capricho no están reñidos. / Fitness and indulgence are not incompatible.

    2,50 €

  • Fanta Naranja, 330 ml

    Un espejismo de cítrico invernal colma el vaso. / A winter citrus mirage fills the glass.

    2,50 €

  • Fanta Limón, 330 ml

    Medio limón y un limón son menos dulces que esta Fanta. / Half a lemon and a lime are less sweet than this Fanta.

    2,50 €

  • Sprite, 330 ml

    Jugo cándido, trago cinematográfico, ensoñación. / Candid juice, cinematic drink, reverie.

    2,50 €

  • Aquarius Limón, 330 ml

    Mineral líquido, cítrico refrescante en el gaznate. / Liquid mineral, refreshing citrus in the gullet.

    2,50 €

  • Nestea Limón, 330 ml

    He aquí el zumo que refresca al tuareg que tiene sed. / Here is the juice that refreshes the thirsty Tuareg.

    2,50 €

  • Agua con Gas Vichy Catalán / Vichy Catalan Sparkling Water, 250 ml

    Termas romanas motivó esta agua, sabor a magma. / Roman thermal baths motivated this magma-flavored water.

    2,50 €

  • Agua Solán de Cabras / Solán de Cabras Water, 330 ml

    Arjé del hombre es arjé de las cabras, es el agua. / Arjé of man is arjé of the goats, is water.

    2,50 €

  • Whole Earth Cola 330 ml

    Naturaleza que alberga un remedio de artificio. / Nature harboring a remedy of artifice.

    3,00 €

  • Whole Earth Ginger 330 ml

    Fresco picor baja por el gaznate y tonifica. / Fresh stinging down the gullet and invigorating.

    3,00 €

  • Whole Earth Orange & Lemon

    Esferas de agua acuíferos de invierno en la canícula. / Winter aquifer water spheres in the canicule.

    3,00 €

  • Cerveza Mahou, 330 ml

    restricción de edad a partir de los 18 años
    Chotis licuado, arroyo bailarín y vertical. / Liquefied chotis, dancing and vertical stream.

    2,50 €

  • Cerveza Heineken, 330 ml

    restricción de edad a partir de los 18 años
    Lo mainstrem no tiene por que reñir con lo placentero. / Mainstrem does not have to be at odds with pleasantness.

    2,50 €

  • Mini Vodka Stolichnaya

    restricción de edad a partir de los 18 años
    Esta es la cápsula del tiempo inmemorial y siberiano. / This is the immemorial and Siberian time capsule.

    4,00 €

Acerca de

joanic
lunes, 13 de mayo de 2024
Genial, guay, las sopas de Telesup me salvan cada principio de semana.
domeneafrica
sábado, 04 de mayo de 2024
criss
martes, 16 de abril de 2024
Todo fue bien, pero lo encuentro muy caro para la comida que ofrecen. La sopa de cebolla que tiene solo exclusivamente cebolla deberían de o añadir algún ingrediente más, ofrecer pan para remojar o bajar decisamente el precio. Hablamos de cebolla. Por lo demás, la tarta de queso no es casera.
Lavinia
miércoles, 10 de enero de 2024
Gente super maja y ramen de 10 (ojo con el brownie!) recomendadisimo
Ricardo
sábado, 06 de enero de 2024
Salvaje la mexicana de Pozole, eso si, para mi gusto no pica lo suficiente
Sam
sábado, 06 de enero de 2024
A ver si me pongo bueno y dejo de pedirles sopas de pollo y cebolla cada día:)
Roberto
domingo, 19 de noviembre de 2023
Menjar diferent i molt bo Molt recomenable
Dean
lunes, 13 de noviembre de 2023

Un poco sobre nosotros

En TeleSup Ibiza, de Eivissa, encontrarás gran variedad de platos elaborados con los mejores ingredientes y de la mejor calidad. Prueba cada una de las delicias que te ofrece su variada carta y, lo mejor de todo, a muy buen precio. Elige lo que más te apetezca y haz tu pedido ahora en Just Eat. ¡No te arrepentirás!

Entrega

Lunes
Cerrado para entregas
Martes
Cerrado para entregas
Miércoles
Cerrado para entregas
Jueves
Cerrado para entregas
Viernes
Cerrado para entregas
Sábado
Cerrado para entregas
Domingo
20:00 - 01:00

Datos de la empresa

TeleSup Ibiza
Carrer de Ca n'Escandell, 4
07800 Eivissa
Somos un operador profesional. Más información sobre cómo Just Eat y nosotros compartimos las responsabilidades ante los clientes.